Summer 1950. Korea. Trucks like this GMC deuce-and-a-half were an indispensible component of U.S. Army logistics throughout the Korean War. In 1950, these and other vehicles were left-overs from World War II. Some worked better than others. Drivers not only worked long hours, they occasionally confronted enemy guerrilla forces seeking to disrupt the Army's rear-eschelon activities.
Here on the truck, we see Charles Gilmore (left) and Louis Diggs (right), the latter of Catonsville, a suburb of Baltimore. Diggs became an author in his later years. The young Korean boy with them is unidentified.
This post is as good a time as any to share the U.S. foot soldier's iconic Korean War song, co-opted from a then-popular tune by the Canadian
singer Hank Snow. “I’m Movin’ On” was ostensibly a truck driver’s lament
rendered with a country swing. The song in its entirety was as innocent as its
first verse:
That big eight-wheeler rollin’
down the track
Means your true-lovin’ daddy ain’t comin’ back
‘Cause I’m movin’ on, I’ll soon
be gone
You were flyin’ too high, for my little old sky
So I’m movin’ on
“I’m Movin’ On” made
its way onto Armed Forces Radio Network broadcasts. It was probably assimilated
by drivers of the Eighth Army’s transport companies, who in turn shared it with
men all through the combat supply chain, from the port in Pusan to the front
lines. Soldiers took the liberty of modifying the lyrics to suit their circumstances.
Ruminating on the dreaded strategy of delay and retreat, “Bug-Out Boogie”
emerged as the unofficial anthem of fighting men in Korea. The lyrics morphed
over time as the Americans fought through the summer and fall of 1950. Immediately
cynical and ribald, the modified lyrics unequivocally captured the American
soldier’s Korean War experience. One rendition of the song began as follows:
Hear the patter of running feet
It’s the old First Cav in full
retreat
They’re moving on; they’ll soon
be gone
They’re haulin’ ass, not savin’
gas
They’ll soon be gone.
That opening verse
was typically modified to implicate the singer’s neighboring organization. By
the end of 1950, the lyrics reflected China’s commitment to the fray:
Over on that hill there’s a
Russian tank
A million Chinks are on my
flank
I’m movin’ on, I’ll soon be
gone
With my M1 broke, it ain’t no
joke
I’ll soon be gone.
Million
Chinks comin’ through the pass
Playin’ burp-gun boogie all
over my ass
I’m movin’ on, I’ll soon be
gone
With my M1 broke, it ain’t no
joke
I’ll soon be gone.
Twenty
thousand Chinks comin’ through the pass
I’m tellin’ you, baby, I’m
haulin’ ass
I’m moving on; I’ll soon be
gone
I’m haulin’ ass, not savin’ gas
I’ll soon be gone.
Standin’
in a rice paddy up to my belly
From then on, they called me “Smelly”
I’m moving on; I’ll soon be
gone
I’m haulin’ ass, not savin’ gas
I’ll soon be gone.
Here’s
papasan comin’ down the track
Old A-frame strapped to his
back
He’s moving on; he’ll soon be gone
He’s haulin’ ass, not savin’
gas
He’ll soon be gone.
Here’s
mamasan comin’ down the track
Titty hangin’ out, baby on her
back
She’s moving on; she’ll soon be
gone
From her tits to her toes, she’s
damn near froze
She’ll soon be gone.
I
sung this song for the very last time
Gonna get Korea off my mind
I’m moving on; I’ll soon be
gone
I done my time in the shit and
slime
I’m movin’ on.
No comments:
Post a Comment